Мы - не средневековая группа

Во втором альбоме "Лабиринт Чувства", Tanzwut продолжает свои известные эксперименты со средневековыми песнями, пытаясь связать и поставить их, почти все, на современный звук и мотивы. Teufel (вокал) и Castus (вокал, волынка) рассказывают о своем новом альбоме, о волынках и о концертах в Мексике

Orkus: "Tanzwut" - не только ваш первый сингл, но также и песня в начале этого альбома ("Labyrinth der Sinne"), открывающая его, выбранная как способ связи между дебютом и новым диском. Считаете, разумный выбор?

Teufel: Последовательностью песен является, естественно, известный ход: каждая песня расположена там, где она лучше слышится. "Tanzwut" - просто лучший начальный трек. Именно Tanzwut!

Orkus: В следующих композициях альбома вы отчетливо экспериментируете и играете с различными идеями.

Teufel: Собственно, я нахожу "Лабиринт Чувства" меньше экспериментальным, чем первый альбом. С новым диском мы знали гораздо лучше, чего мы хотели. На "Tanzwut" CD мы ещe делали кое-что иначе, хотя мы также делали то, что мы хотели делать.

Orkus: Это так, однако все же в нескольких композициях, к примеру "Gigolo", играет какая-нибудь известная мелодия.

Castus: Это базирует на Ренессанс-приеме с очень простой мелодией, которая легко в голове остается. Вероятно, она появляется, что это подтверждает. Впрочем, это является единственной вещью, которая работает с подобным элементом; вместе с тем, Tanzwut иначе много бы не сделали!

Orkus: Вы против того, чтобы участвовать в этом нашествии средневекового рока. B настоящее время успех ведь только у радикалов?

Castus: Мы не делаем с Tanzwut никакой средневековой музыки и не используем, разве что именно в "Gigolo", никаких мыслей из этого времени, абсолютно нет! Мы делаем просто современную, танцевальную Музыку, в которую мы добавляем волынки. Хотя многие пробуют снова и снова "записать" нас в это направление, однако у Tanzwut cо средневековьем просто нет ничего общего. Да, мы играли это с другой групой. Хотя в начале думали многие: "Что делаете вы теперь, вам не идет", однако именно по этой причине мы имеем, наконец, вторую группу, запущенную, чтобы придти с вами в другом направлении к концу.

Orkus: Следующим примером к высказанному методу является "Götterfuncken", который также с определеного момента начинает известная мелодия..

Teufel: Oдна идея была просто потрясающей - два в одном. Эта мелодия, при которой всем приходит одна мысль, - "Все люди будут братьями...", и потом эта тяжелая партия в самой середине - просто класс.

Orkus: Конечно, очень многие не ожидали в начале вашей карьеры, но вы снова записали cover-версию на альбом. "Bitte, bitte" является таким же неожиданным выбором, как ковер Black Sabbath "Eisenmann" на дебютном альбоме.

Teufel: Мне она нравилась еще в оригинале, и мы довольно быстро пришли к соглашению об этом.

Castus: Также Ärzten считают нашу версию правильной и она им нравится.

Teufel: Получается, что эта песня, как Тanzwut-преобразование хорошо функционирует. Мы собирались записать "Bitte, bitte" где-то в середине альбома, где она лучше всего слышится.

Orkus: С некоторым временем вы сделали себе собственную студию. Стала ли, вследствие этого, работы над новыми песнями проще?

Teufel: Мы все живем в одном районе Берлина и имеем там студию. Конечно, с чем-то стало проще. Мы сидим, собственно, почти каждый вечер вместе в студии и испытываем какие-нибудь вещи, вследствие чего появляются новые идеи.

Castus: Это просто класс, если человеку нужно пройти только чуть-чуть из квартиры и оказаться в студии, где немного можно поэкспериментировать. Он пойдет туда еще раз, а если говорить обо мне, то я теперь беру себе выходной, и тогда сижу дома и думаю. Что делаю я потом? Принимаю ванну, если погода плохая, и тогда приходит мне из ничего верная мысль.... - тогда я иду именно в студию!

Orkus: Где тогда сидит уже кто-то другой...

Castus: Это случается довольно часто. Кроме того, мы нуждаемся также в месте для репетиций. Волынки, мягко говоря, не совершенны.

Teufel: Когда у меня есть время, я всегда тренируюсь дома, и, как ни странно, никто никогда не жаловался на это. Только когда я начинал (тогда я настраивал мою электрогитару), каждый раз стоял домовладелец перед дверью. С волынками, да, не было так круто, однако могло ли быть иначе в наши дни?

Orkus: Также живая волынка является главным центральным элементом Тanzwut...

Teufel: Wim делает все волынки для нас, кстати, для нашего нового LIVE-SHOW сделана волынка совершенно новой конструкции, к чему же тогда, к примеру, новые одежды надевать?

Castus: Для каждого должен выполняться этот инструмент совершенно индивидуально. Если людей так много, это очень важно, если они хотят играть и работать как мы, чтобы каждый волынер приспособлен к своей волынке. В зависимости от требования, Wim может тогда даже звук изменить. Это выглядит довольно впечатляюще со стороны, когда он над этим работает. Все возникает в процессе работы и поэтому он иногда способен горы древесины загубить, которого, впрочем, всегда достаточно, а иногда он из брака специальные свистки делает.

Orkus: Это значит, как вы говорите, я уже имею специальное представление о том, как моя волынка должна звучать, тогда мастер может выполнить заказ соответственно этому?

Castus: Да, уже несколько раз случалось, что он делал их в очень короткий срок, когда мы нуждались в определенной песне.

Orkus: Уже несколько раз говорилось о том, что вы планируете поездку в Мексику после того, как первая поездка по причине трагического обстоятельства не состоялась.

Teufel: Да, это было очень печально. Человек, который организовывал поездку там для нас, погиб при авиакатастрофе. Мы были тогда там и играли на похоронах. Осенью у нас будет только один тур по Германии, затем мы все же хотим отправиться в Мексику. На тогдашнюю поездку были заняты уже все клубы, это стало, конечно, шокирующем потрясением. Мы устроили в Берлине тогда бенефис-концерт в пользу жены и дочери нашего умершего знакомого, и собрали для них немного денег.

Castus: Мы сыграли в арендованном берлинском клубе и перед тысячей людей... И должны были послать 3000 снова домой! Мы были вообще удивлены успехом. Могли ли мы догадаться, что мы еще довольно большой зал взяли!

Orkus: Итак, это тянет вас в любом случае снова в Центральную Америку?

Teufel: Мексика была невероятным событием. Мы играли вечером на арене для корриды на разогреве перед одной очень известной мексиканской группой - так как тогда там было 16.000 людей, которые брали билеты на вход за неделю. Несколько марок для них за дни и недели автомобильных дисков или за чистку обуви - невероятно. В соответствии с этим радостным ожиданием все прибыли на этот стадион, вокруг которого устроили огромный праздник. Люди там совсем другие, чем здесь: когда у них праздники, то они празднуют их правильно! Настроение было просто неописуемо, одно из величайших событий вообще. Однажды я увидел, что рядом сo сценой были резиновые постаменты, с которых можно было броситься в толпу! Едва ли представляете!

Orkus: Если у вас уже мысли о стоящей на очереди поездке, что в шоу-элементы вы хотите добавить?

Teufel: Если новая песня возникает, я имею уже тогда точную картину в голове, как она должна выглядеть на сцене. Мы откажемся в будущем в любом случае от идеи "огнедышащих" трюков. Она высосана из пальца, так как довольно много групп используют этот элемент. В остальном мы будем, естесственно, преподносить какие-то сюрпризы, шоу проще слушать с этим!


Журнал "Orkus" №7-8 2000г. Статья взята с оффициального сайта
Автор: Arnulf Woock
Перевод: dante alagherii © 2003
Hosted by uCoz